عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
Süleyman Ateş
Dosdoğru bir yol üzerinde,
Alİ Bulaç
Dosdoğru bir yol üzerinde(sin).
Diyanet İşleri
Kuran'ı Hakim'e and olsun ki, sen doğru yol üzere gönderilmiş peygamberlerdensin.
Abdulbakî Gölpınarlı
Doğru bir yoldasın.
Öztürk
Dosdoğru bir yol üzerindesin.
Çeviriyazı
`alâ ṣirâṭim müsteḳîm.
Diyanet Vakfı
Doğru yol üzerindesin.
Elmalılı Hamdi Yazır
Dosdoğru bir yol üzerindesin.
Suat Yıldırım
Dosdoğru yol üzerindesin.
Edip Yüksel
Dosdoğru bir yol üzerinde.
: