وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ
Süleyman Ateş
Karısı da, odun hamalı olarak.
Alİ Bulaç
Eşi de; odun hamalı (ve)
Diyanet İşleri
Karısı da, boynunda bir ip olduğu halde ona odun taşıyacaktır.
Abdulbakî Gölpınarlı
Ve odun hamalı, karısı da.
Öztürk
Karısı da,
Çeviriyazı
vemraetüh. ḥammâlete-lḥaṭab.
Diyanet Vakfı
Odun taşıyıcı olarak karısı da (ateşe girecek).
Elmalılı Hamdi Yazır
Karısı da odun hamalı olarak (onunla beraber girecektir).
Suat Yıldırım
Eşi de boynunda bükülmüş urgan olarak,o ateşe odun taşıyacak.
Edip Yüksel
Odun taşıyan (zulmun ateşine yakıt hazırlayan) karısı da.
: